VIỆT NAM CỘNG HÒA

SINH VI TƯỚNG - TỬ VI THẦN

SINH VI TƯỚNG - TỬ VI THẦN
NGŨ HỔ MÃNH TƯỚNG QUÂN LỰC VIET NAM CỘNG HÒA

Ngũ Hổ Mãnh Tướng

Ngũ Hổ Mãnh Tướng

Tiểu Sử Các Anh Hùng Dân Việt

Tiểu Sử Các Anh Hùng Dân Việt

Các bậc anh hùng đã tuẫn tiết & chết sau 30/4/75 ..

Các bậc anh hùng đã tuẫn tiết & chết sau 30/4/75 ..

Hoa

Hoa

DANH SACH

DANH SÁCH CÁC QUÂN, DAN, CAN, CHANH NUOC VIỆT NAM CÔNG HOÀ ĐÃ TỰ SÁT TRONG NHỮNG NGÀY CUỐI CÙNG . . .

===========================

TT
HỌ TÊN
Cấp bậc-chức vụ -đơn vị
Ngày tự sát
==========================
1
Lê Văn Hưng
Chuẩn tướng-tư lệnh phó QĐIV
30/4/1975

2
Nguyễn Khoa Nam
Thiếu tướng tư lệnh QĐ IV
30/4/1975

3
Trần Văn Hai
Chuẩn tướng tư lệnh SĐ7BB
30/4/1975

4
Lê Nguyên Vỹ
Chuẩn tướng tư lệnh SĐ5BB
30/4/1975

5
Phạm Văn Phú
Thiếu tướng- cựu tư lệnh QĐII
30/4/1975

6
Đặng Sỹ Vinh
Thiếu tá BTL CSQG
30/4/1975 tự sát cùng vợ và 7 con

7
Nguyễn Văn Long
Trung tá CSQG
30/4/1975 tự sát tại công trường Lam Sơn, Saigon

8
Nguyễn Đình Chi
Trung tá Cục ANQĐ
30/4/1975

9
Phạm Đức Lợi
Trung tá
30/4/1975

10
Mã Thành Liên( Nghĩa)
Thiếu tá tiểu đoàn trưởng 411ĐP, TK Bạc Liêu-

khoá 10 Đà Lạt
30/4/1975 tự sát cùng vợ

11
Lương Bông
Thiếu tá phó ty ANQĐ Cần Thơ- Phong Dinh
30/4/1975

12
Vũ Khắc Cẩn
Đại úy Ban 3 , TK Quảng Ngãi
30/4/1975

13
Nguyễn Văn Cảnh
Trung úy CSQG trưởng cuộc Vân Đồn, Q.8
30/4/1975

14
Đỗ Công Chính
Chuẩn uý ,TĐ 12 Nhảy Dù
30/4/1975 tại cầu Phan Thanh Giản

15
Trần Minh
Trung sĩ I Quân Cảnh gác Bộ TTM
30/4/1975

16
Tạ Hữu Di
Đại úy tiểu đoàn phó 211 PB Chương Thiện
30/4/1975

17
Vũ Đình Duy
Trung tá trưởng đoàn 66 Dalat
30/4/1975

18
Nguyễn Văn Hoàn
Trung tá trưởng đoàn 67 phòng 2 BTTM
30/4/1975

19
Hà Ngọc Lương
Trung tá TTHL Hải Quân Nha Trang
28/4/1975 tự sát cùng vợ,2 con và cháu ( bằng súng)

20
………….Phát
Thiếu tá quận trưởng Thạnh Trị Ba Xuyên
1/5/1975

21
Phạm Thế Phiệt
Trung tá
30/4/1975

22
Nguyễn Văn Phúc
Thiếu tá tiểu đoàn trưởng, TK Hậu Nghĩa
29/4/1975

23
Nguyễn Phụng
Thiếu úy CS đặc biệt
30/4/1975 tại Thanh Đa, Saigon

24
Nguyễn Hữu Thông
Đại tá trung đoàn trưởng 42BB, SĐ22BB-

khóa 16 Đà Lạt
31/3/1975 tự sát tại Quy Nhơn

25
Lê Câu
Đại tá trung đoàn trưởng 47BB, SĐ22BB
Tự sát 10/3/1975

26
Lê Anh Tuấn
HQ thiếu tá ( bào đệ của trung tướng Lê Nguyên Khang)
30/4/1975

27
Huỳnh Văn Thái
Thiếu uý Nhảy Dù- khoá 5/69 Thủ Đức
30/4/1975 tự sát tập thể cùng 7 lính Nhảy Dù tại Ngã Chợ Lớn

28
Nguyễn Gia Tập
Thiếu tá KQ- đặc trách khu trục tại Bộ Tư Lệnh KQ
Tự sát 30/4/75 tại BTLKQ

29
Trần Chánh Thành
Luật sư- cựu bộ trưởng bộ thông tin của TT Ngô Đình Diệm- nguyên thượng nghị sĩ đệ II Cộng Hòa
Tự sát ngày 3/5/75

30
Đặng Trần Vinh
Trung uý P2 BTTM, con của thiếu tá Đặng Sĩ Vinh
Tự sát cùng vợ con 30/4/1975

31
Nguyễn Xuân Trân
Khoá 5 Thủ Đức
Tự tử ngày 1/5/75

32
Nghiêm Viết Thảo
Trung uý, ANQĐ , khóa 1/70 Thủ Đức
Tự tử 30/4/1975 tại Kiến Hòa

33
Nguyễn Thanh Quan ( Quan đen )
Thiếu uý pilot PĐ 110 quan sát ( khóa 72 )
Tự sát chiều 30/4/1975

34

Phạm Đức Lợi
Trung tá P. 2 Bộ TTM, khóa 5 Thủ Đức, học giả,

nhà văn, thơ, soạn kịch…bút danh :

35
Phạm Việt Châu,
cựu giảng viên SNQĐ, trưởng phái đoàn VNCH thực hiện HĐ Paris tại Hà Nội
Tự sát tại nhà riêng ngày 5/5/1975

36

Hồ Chí Tâm
B2, TĐ 490 ĐP ( Mãnh Sư) TK Ba Xuyên (Cà Mau )
Tự sát bằng súng M16 trưa 30/4/1975 tại Đầm Cùn, Cà Mau

37
Phạm Xuân Thanh
Th/sĩ Trường Truyền Tin Vũng Tàu
Tự sát ngày 30/4/1975 tại Vũng Tàu

38
Bùi Quang Bộ
Th/sĩ Trường Truyền Tin Vũng Tàu
Tự sát ngày 30/4/1975 cùng gia đình 9 người

tại Vũng Tàu

39

Nguyen Hoa Duong
Dai uy truong Quan Canh Vung Tau
Tu thu ngay 30 /4/75,tai hang rao truong QC.


40
Cố Đại úy Nguyễn ánh Tước
DaiUy - Khoa III/TD - ANQD
Tu tu tai nha o Hoc Mon

41

Cao Hoài Cải
Phụ tá Trưởng Chi Chiêu Hồi- Q.Hòa Đa- Bình Thuận.
Đêm 17/4/1975- Ông uống thuốc độc quyên sinh tại nhà, Ấp Hiệp Phước- ChơLầu- Hòa Đa- Bình Thuận.


42


43

=========================

Danh sách này do một cựu SVSQ khoá 3/73 Thủ Đức sưu tầm từ những tư liệu không được đầy đủ,

cần cập nhật danh sách các anh hùng của QLVNCH để được đầy đủ và chính xác nhằm lưu danh cho hậu thế…


******************************************
========================================



[Cong Luan] Đại Tá Hồ ngọc Cẩn ...


VNCH - USA Flag

image


Đại tá VNCH Hồ Ngọc Cẩn nói lời cuối cùng trước khi bị Cộng Sản hành hình :

"Nếu tôi thắng trong cuộc chiến, tôi sẽ không kết án các anh như các anh kết án tôi. Tôi cũng không làm nhục các anh như các anh làm nhục tôi. Tôi cũng không hỏi các anh câu mà các anh hỏi tôi. Tôi chiến đấu cho tự do của người dân. Tôi có công mà không có tội. Không ai có quyền kết tội tôi. Lịch sử sẽ phê phán đoán các anh là giặc đỏ hay tôi là ngụy. Các anh muốn giết tôi, cứ giết đi. Xin đừng bịt mắt. Đả đảo cộng sản. Việt Nam muôn năm".

====================================

HOA

HOA

30-4-75 : TƯỞNG NIỆM

30-4-75 : TƯỞNG NIỆM
MỘT BỨC TƯỜNG ĐÁ HOA VINH DANH NGƯỜI VỊ QUỐC VONG THÂN

Đài Tưởng Niệm Chiến Tranh Việt Nam

Đài Tưởng Niệm Chiến Tranh Việt Nam

Đài Tưởng Niệm Chiến Tranh Việt Nam

Đài Tưởng Niệm Chiến Tranh Việt Nam
Tổ Quốc Tri Ơn

TUONG DAI CHIEN SI VIET MY

TUONG DAI CHIEN SI VIET MY
WESTMINSTER CALIFORNIA

10-26-2011 Theo Cung Menh Nuoc Noi Troi voi Ngoc Dan Thanh www.youtube.com

Tổng thống Nguyễn Văn Thiệu - President Nguyen Van Thieu Republic of Vietnam vnlib

Diễn văn lịch sử ngày Quân Lực 19/6/1973 -- Tổng Thống Nguyễn Văn Thiệu

Portraits Of Honour - The Faces By Thank A Soldier| 1 video

HẢI QUÂN VIỆT NAM CỘNG HOÀ MỘT THỜI VANG BÓNG

- Ngày Đau Thương Của Binh Chủng TQLC - QLVNCH.flv

LE CHAO CO DAU NAM 2011

LE CHAO CO DAU NAM 2011

Kizoa slideshow: MERRY CHRISTMAS & HAPPY NEW YEAR 2012

F-35B Ship Suitability Testing

Canh buom vuon xuan

Sunday, October 24, 2010

Sun, October 24, 2010 1:04:37 PMBANG CHUNG PHU NGUYEN UNG HO VIET CONG TU NAM 1999, KHI CON LA CHU TICH HOI SINH VIEN CSUF

Phỏng dịch bản tin ngày 23 tháng 3 năm 1999 của tờ báo Daily Titan của California State University, Fullerton.
Viết bởi Brian Ramono. Phạm Kim Long phỏng dịch (10-24-2010).

Tựa đề: Hội Sinh Viên (VSA) gốc Việt bị chia rẽ vì cuộc biểu tình tại Westminster.

Những người biểu tình đòi hạ lá cờ cộng sản đã đổi hướng qua nhà hàng của nghị viên Tony Lâm.

Thành viên của ban đại diện VSA chỉ trích những người lớn trong cộng đồng đã lợi dụng cơ hội này mà xách động tinh thần chống cộng của đồng hương gốc Việt.

Sau ngày tiệm cho mướn Video của Trần Trường bị đóng cửa, một số người biểu tình tại đây đã chuyển hướng tranh đấu của họ qua việc đòi bãi nhiệm nghị viên Tony Lâm.

Vài chục người biểu tình đã tụ tập nhau trước nhà hàng của ông nghị và tố cáo là ông đã không yểm trợ cộng đồng địa phương tranh đấu chống treo cờ cộng sản tại HiTek Video trong những ngày đầu của cuộc tranh đấu.

“Những người biểu tình đã đi quá xa,” Phú Nguyễn, chủ tịch ban đại diện VSA nói.

Những người trưởng thượng trong cộng đồng VN có đầu óc rất hẹp hòi. Nếu những người trẻ chúng tôi lên tiếng, họ sẽ gọi chúng tôi là cộng sản. Nếu chúng tôi lên tiếng ủng hộ ông Tony Lâm, hay chỉ trích những cuộc biểu tình trước đây (biểu tình chống Trấn Trường treo cờ cộng sản) thì họ sẽ nói là “ấy cái bọn ở trường Fullerton là cộng sản.”

Gia Nguyễn, phó chủ tịch VSA đồng ý. Cô nói là nhiều người cũng nghĩ như cô vậy, nhưng họ không lên tiếng vì sợ bị gán ép cho cái danh hiệu là cộng sản.

Nghị viên Tony Lâm, người dân cử gốc Việt đầu tiên tại Mỹ, nói ông dự tính xin án lệnh của tòa cấm người biểu tình tới gần nhà hang của ông.

Vince Trần, một sinh viên trong ban đại diện của VSA nói là số người biểu tình tại nhà hàng phản đối ông Tony Lâm chỉ là thiểu số và họ đã ghét ông Lâm từ lâu rồi. Họ chỉ lợi dụng cuộc biểu tình ở HiTek video để chuyển hướng phá ông ta mà thôi.

Wayne Overbeck, một giáo sư về luật truyền thông tại Fullerton, nói “điều làm tôi lo ngại là ông Lâm đã chạy trốn cộng sản để qua đây sinh sống, thế mà chỉ vì ông ấy không ủng hộ cuộc biểu tình tại HiTek mà họ nói ông ấy thân cộng. Ông Lâm đã làm rất nhiều điều tốt cho cộng đồng của họ trong nhiều năm qua. Chỉ vỉ ông ấy không chống cộng giống như họ mà họ tấn công ông ấy thì vô lý quá. Chuyện này chỉ xảy ra thời xa xưa mà thôi.

Vince Trần, thành viên của VSA, nói là những người cầm đầu cộng đồng địa phương có tư tưởng nghèo nàn dốt nát như thời tiền sử. họ chỉ biết lợi dụng thời cơ để thủ lợi cá nhân mà không nghĩ đến sự lợi hại cho cộng đồng.

Cuộc biểu tình bắt đầu ngày 17 tháng giêng, một ngày sau khi người chủ tiệm video gửi điện thư đến giới truyền thông thách thức bất cừ ai trong cộng động tị nạn cộng sản gỡ bỏ cờ Việt cộng mà anh ta đã treo.

Ngày 21 tháng giêng, thẩm phán Tom Nomoto Schumann của tòa Westminster đã đồng ý với Danh Quách, người chủ phố, đưa ra một án lệnh sơ khởi bắt Trần Trường phải tháo bỏ bàn thờ Hồ Chí Minh. Giáo sư chính trị học Alan Saltzstein của trường Fullerton nói “tôi rất ngạc nhiên về cái án lệnh sơ khởi này.”

Ngày 10 tháng 2, thẩm phán Schumann thay đổi án lệnh của ông để tránh vi phạm quyền tự do ngôn luận của Trần Trường được bảo đảm bởi tu chính án số 1 của Hiến Pháp Hoa Kỳ.

“Đây là một thí dụ điển hình về quyền hạn của tu chính án số 1,” giáo sư Overbeck giải thích. Vài người nào đó có thể có suy nghĩ khác với đa số trong cộng đồng, nhưng những người có suy nghĩ đối lập đó trong cộng đồng hay bất cứ nơi nào cũng được tu chính án số 1 bảo đảm quyền lợi bày tỏ ý kiến của họ.

Phú Nguyễn nói anh đồng ý với việc trưng bày cờ cộng sản và hình Hồ Chí Minh là quyền tự do của Trần Trường, và thấy tôi nghiệp cho cộng đồng người Việt.

“Nếu bạn hiểu được những gì đã đưa đến sự việc này, nếu bạn hiểu được cái chính trị của cộng đồng Việt Nam, bạn mới hiểu rõ được sự việc,” Phú Nguyễn giải thích như vậy. “tôi thấy tội nghiệp cho cái cộng đồng này, sự việc không cần phải biểu tình như thế, nhưng họ (hàng 100 ngàn người) đã bị những người trưởng thượng trong cộng đồng xách động sự thù ghét cộng sản vào vụ này.”

“Đường lối của VSA thường không được đón nhận bởi cộng đồng Việt tị nạn. Chúng tôi chỉ chú trọng vào văn hóa, giáo dục và dẹp những chuyện chính trị qua bên cạnh.”

“Chúng tôi để ý thấy rằng mỗi khi bàn về đề tài cộng sản thì cộng đồng người Việt luôn nói là trường Fullerton và sinh viên chúng tôi là thân cộng.” Phu Nguyễn nói như vậy.

Một bản tin trong số ngày 15 tháng 3 của tờ Compendium, bản tin mỗi hai tuần của các giáo sư, đã gây nhiều bàn tán cho Little Saigon vì Fullerton và 3 trường California State Uninersity khác đã ký khế ước với Viện Đại Học Saigon để giúp củng cố chương trình giáo dục đại học tại đây.

Từ năm ngoái, trường Fullerton đã bắt đầu mở những chương trình cao học cho các shinh viên tại đại học Hà Nội và Huế, chuẩn bị cho giáp sư và sinh viên để dạy Anh ngữ như một ngoại ngữ tại Việt Nam. Trường Fullerton cũng có 4 tu nghiệp viên đến từ Việt Nam và sẽ có thêm trong năm tới.

Phú Nguyễn nói việc trao đổi giáo dục và văn hóa giữa hai nước sẽ chỉ có lợi cho cả hai bên.

“Cuộc chiến đã chấm dứt 25 năm rồi. Đã đến lúc mà người ở Việt Nam và những người bên này phải ngồi xuống mà dàn xếp với nhau.”

“Nếu chúng ta có đầu óc cởi mở, chúng ta cần phải trao đổi giáo dục và bình thường hóa mọi liên hệ với VN.” Phú nói tiếp “nếu chúng ta làm như vậy, mức sinh sống của họ sẽ được khá hơn và họ sẽ không phải lo ngại làm sao tôi có lương thực cho các con của tôi ngày mai? Nếu mức sống của họ khá hơn, họ sẽ bắt đầu nghĩ đến đòi hỏi tự do và các quyền khác của họ. Chúng ta không làm được gì cho họ cả, chỉ có họ mới có quyền đòi hỏi cho chính họ mà thôi.”

Vince Trần nói “tối thiểu thì chúng ta phải nâng cao mức sống của người dân trong nước cho thế hệ sau chúng ta. Anh em tôi, bà con của tôi, và gia đình cũng còn ở VN. Đó là những người mà chúng tôi nghĩ tới. Chúng tôi không giúp cộng sản, chúng tôi giúp tất cả mọi người.


=================================
Hello anh Phát,

Đây là bài báo trong tờ Daily Titan của trường California State University, Fullerton, số ngày 23 tháng 3 năm 1999. Nguyễn Trọng Phú tuyên bố về cuộc biểu tình 53 ngày của cộng đồng tị nạn chúng ta dưới đây. Xin nhờ TP giúp phổ biến để bà con mình có thể đọc trọn bài báo để hiểu rõ hơn vế lập trường thân cộng của người đại gia này từ khi còn trẻ. Long

“[The protests have] gone too far,” said Phu Nguyen, president of CSUF’s VSA.


Categorized in News
VSA students torn on local protests
By Brian Ramuno
Published: March 23, 1999
Brian Ramuno

Protesters who first called for the removal of a shrine to Vietnamese communism have shifted their attention to a Vietnamese restaurant owned by Westminster City Council member Tony Lam.
Members of Cal State Fullerton’s Vietnamese Student Association criticize the shift, accusing community leaders of taking unfair advantage of an emotionally-charged situation.
Since Westminster video store owner Truong Van Tran was evicted from his Bolsa Avenue property and subsequently arrested on charges of video piracy, a small faction of the protesters who had gathered in front of his Hi Tek TV and VCR shop have shifted their attention to recalling Lam.
Dozens of protestors assembled in front of Lam’s Garden Grove restaurant this month claiming that he showed a lack support for the Vietnamese community during the initial protest.
“[The protests have] gone too far,” said Phu Nguyen, president of CSUF’s VSA.
“The thing about the Vietnamese community is that they are closed-minded in their leadership. Whatever [the younger generation] says now, they’re going to call us communists,” he continued. “If we as a VSA come out and say anything in support for Tony Lam or criticize them on how they’ve been protesting, they’ll say ‘Oh, Cal State Fullerton is communist.’”
Gia Nguyen, vice-president of the VSA, agreed the protests went to far. “That’s what I think most people think, but it’s a silent majority,” she said. “They just don’t want to voice it up because ‘what if I say it? I’ll be labeled as a communist.’”
Lam, the nation’s first Vietnamese-American elected official, has said he is considering obtaining a restraining order against the protesters.
Members of the VSA explained that the number of protesters in front of the restaurant is minimal and that these protesters were after Lam long before. “They’re taking advantage of a situation,” Vince Tran, historian of the VSA said. “They are taking an opportunity with the people who are against Truong Van Tran and putting that against Tony Lam.”
Wayne Overbeck, a professor of media law at CSUF, said, “My concern there is that [Lam] came as a refugee and fled communism. Now, because he wasn’t out there personally marching, they’re saying he’s a communist.
“He’s done a lot for the Vietnamese community over the years; he’s certainly given them visibility. Now they’re going to crucify the guy because he’s not as rabidly anti-Communist as they are? We’ve been through this before. It’s neo-McCarthyism.”
VSA members charge that the political leadership in Little Saigon is archaic and poorly organized. “(Political leaders) are not thinking of their community,” said Vince Tran. “The issue is taking advantage of the people wanting a political ideal and then turning it around and benefiting themselves.”
Protests started on Jan. 17; days after the shopkeeper sent faxes to local Vietnamese-American media agencies, daring anyone in the avidly anti-Communist refugee community to take down his display.
On Jan. 21, Westminster Superior Court Judge Tam Nomoto Schumann sided with Danh Quach, the owner of the Westminster strip mall where Hi Tek was located, and granted a temporary restraining order against Tran that required him to take down the shrine. “I was surprised by the initial judgement,” recalled Alan Saltzstein, a professor of political science at CSUF.
On Feb. 10, Schumann reversed the decision in order to avoid suppressing Tran’s First Amendment right to free speech.
“It’s been a very good example of how the First Amendment works,” explained Overbeck. “Somebody who’s maybe out of the mainstream, whose views aren’t popular in his own community or anywhere else has a First Amendment right to express his views.”
Phu Nguyen said he agrees the display was within Tran’s rights, but also said he sympathizes with the Vietnamese community.
“If you understand everything that has led up to this, and you understand the politics in the Vietnamese community, you’ll see the whole issue,” explained Phu Nguyen. “You feel so sorry for our community. It shouldn’t have been like this. It’s just that some community leaders use the emotions of our people as weapons.”
The agenda of the VSA hasn’t always met well with leaders of the Vietnamese community. The group has put a focus on cultural and academic issues while sidestepping political views.
“We’ve noticed whenever the issue of communism comes up, the community always points to CSUF, the students and the school, as being communist-friendly,” said Phu Nguyen.
An article in the March 15 issue of Compendium, CSUF’s bi-weekly faculty publication, added an equally controversial twist on the events in Little Saigon. CSUF, along with three other CSU campuses, has signed a cooperative agreement with Vietnam National University, Ho Chi Minh City, to develop educational programming for Vietnam.
As early as last year, the university began graduate-level programs at Hanoi University of Foreign Studies and Hue University, preparing faculty members and students to teach English as a foreign language in Vietnam. CSUF has four interns from Vietnam on campus and plans to recruit four more by next fall.
Phu Nguyen said that educational and cultural exchanges between the two nations can only benefit both sides.
“It’s been over 25 years since the war has ended. I think it’s time for both Vietnam and people over here to sit down and work things out.”
“We, as open-minded people, should be for educational exchange and normalizing trade with Vietnam,” (Phu) Nguyen continued. “If we do that, then the standard of living of people is going to change. They won’t have to worry about, ‘how am I going to feed my children the next day?’ If their standard of living is better, they’re going to think about those freedoms and those rights. We’re not going to change anything. It’s up to them to change it.”
Vince Tran said, “You want to at least raise the standard of living for the next generation. My brothers and cousins and family are over there. That’s what we have to think of. We’re not helping the communists; we’re helping all people.”

Print this post
====================================
=====================================================

No comments:

Post a Comment

Chúc Mừng Năm Mới - Diễn Hành Hoa Hồng từ California

Chúc Mừng Năm Mới - Diễn Hành Hoa Hồng từ California

3rd Brigade Combat Team Change of Command

Nhạc Phẩm Anh La Ai - Anh Là Ai

"Làm truyền thông, quí vị không có nhiệm vụ phải bảo vệ!" - Vũ Công Lý

Biểu tình lên án VietWeekly và đồng bọn làm tay sai cho Việt Cộng.

Phải Lên Tiếng-Sinh Viên VN bảo Vệ Hoàng Sa,Trường Sa-Ngô Nguyễn Trần

Tôi yêu Tổ quốc tôi

Tin tuc So . net " Viet Nam doi chu quyen Hoang Sa

Lich Su To Quoc Viet Nam

Nam Cali bieu tinh chong Cong ham ban nuoc cua Pham van Dong tren 4000 nguoi tham du

Tai Nam California luc 6PM 14 thang 9 nam 2011, hang ngan dong huong da dung chat khu Tuong Dai Chien Si Viet My, tham du cuoc bieu tinh phan doi TC xam lang VN; vach mat bon CSVN ban nuoc !! Va tranh dau cho nhan quyen VN voi chu de " Dem Thap Nen Niem Tin ".

14-9-11:Bieu tinh chong Tau cong va vc ban nuoc dang bien VN

DapLoisongNui.MP4

Lời Kêu Gọi Thanh Niên Việt Nam Yêu Nước

Tự Đốt Xe Phản Đối VC Bán Nước Tại Siêu Thị Co.op Mart, VT

Lao động Trung Quốc quậy phá nhà dân tại Nghi Sơn, Thanh Hóa

Tội ác bán nước của CSVN- Quốc Hận 30/4/1975 - Phần 5

Bản lĩnh người yêu nước : Biểu tình trong đồn CA

26-8-2011 Tin Vietnam:Wikileak, bieu tinh tai Hanoi ky 11

Demonstration Against China August 21/ Biểu Tình Chống Trung Quốc ngày 21/8

Toàn cảnh cuộc trấn áp biểu tình ngày 17/07

Toi Ac Cong San 2

Biểu tình tại Hà Nội 7/8/11

bieu tinh phan doi TQ tai Sai Gon 6

19-6-2011 tin tuc Vietnam - Sbtn - Bieu tinh chong Tau cong:Saigon & Hanoi

Browse Movies Upload Dậy mà đi hởi đồng bào ơi

6/12/11 Liên Mạng Tranh Đấu cho VN

Saigon bieu tinh demonstration 19/6/2011

Xuong duong cung canh hoa Lai

Demonstration agaist China's aggression in NY June 25th 2011

Video: Biểu tình chống TQ tại Hà Nội 3/7/11

Thanh nien Co Vang va dong bao VN Nam Cali xuong duong

Biểu Tình Chống Trung Quốc tại VN ngày 05.06.2011

Biểu tình phản đối Trung Quốc gây hấn trên biển Đông ngày 5/6/2011

LẤY LẠI HOÀNG SA - TRƯỜNG SA

chùa Hang đảo Lý Sơn - 6 drduongdinhhung Subsc

Tôi Đã Thức Tỉnh - Lê Nguyễn Huy Trần

Mậu Thân, Anh Nhớ Gì Không?

- HUẾ 68 (Nhạc và lời Vĩnh Điện) Tiếng hát Bảo Triều

------------ http://www.bacaytruc.com Tưởng Niệm Huế Tết Mậu Thân (1968)

LIÊN MẠNG HOA LÀI TRANH ĐẤU CHO VIỆT NAM

6/5/11 LIÊN MẠNG HOA LÀI TRANH ĐẤU CHO VIỆT NAM Tình hình trong nước mấy ngày qua, nhộn nhịp chuẩn bị biểu tình vào ngày 5 tháng 6/ 2011 tại hai thành phố Sàigon và Hà nội, trước các tòa Đại sứ quán Trung cộng để nói lên sự quyết tâm của toàn dân: - Phản đối Nhà nước CS quá nhu nhược làm tay sai cho Tàu công đang hiếp đáp dân lành. Trên biển cả, trong giới hạn Quốc tế đã khằng định theo các hiệp ước qui định, dân chúng VN sống từ đời ông cha để lại chưa bao giờ có một nước nào dám ngang nhiên ngăn cấm việc làm ăn vì cuộc sống độ nhật thường ngày. - Ngày nay Trung cộng ỷ nước lớn giàu mạnh, lại muốn chiếm đoạt cả miền thềm lục địa VN. Cấm dân làm ăn sinh sống trên biển và hải đảo VN có từ cha ông để lai. - Người dân biết lượng sức mình, VN chỉ bằng cái chén, Trung cộng là thúng thì hỏi bằng cách nào mà VN chống đỡ ?! - Chúng tôi chỉ cần xin các nước trong Liên Hiệp Quốc giúp đỡ và giải quyết công bằng cho con dân VN. 2/ Và hiện nay chúng tôi đồng thông báo cho toàn thế giới chính thức biết rằng: - Chúng tôi nhất quyết chống lại Nhà nước CSVN là tay sai của Đảng CS Nga- Tàu. 3/ Toàn dân VN chỉ mong có một nước VN : - Độc Lập - TựDo - Dân Chủ- Phú Cường. Không lệ thuộc bất cứ nước nào. 4/ Toàn dân VN trong và ngoải nước đồng xuống đường cùng một ngày hôm nay để biểu thị tính thông cảm, tình Đồng bào ruột thịt để nói lên tiếng nói chung: - Đảng CSVN chỉ là tay Sai thủ đắc, che giấu làm Việt gian cho Đảng CSQT Nga - Tàu mà thôi ! 5/ Trong suốt 64-65 năm qua, dưới chế độ CS chưa bao giờ có Độc lập - Tự Do - Dân chủ. Toàn dân VN hôm nay đồng nói lên nguyện vọng chung : - Chúng tôi cần Quốc tế hóa VN. Không để các nước lớn lợi dụng Đảng phái riêng tư mà làm thiệt hại nước nhỏ bé VN ?! Trân trọng, ===================================