Trung Quốc khống chế Việt Nam trên lãnh vực Văn
Hóa
Mặc Lâm, biên tập viên RFA
2011-09-20
Trong
hai bài trước chúng tôi đã ghi lại những nét chính mà Trung Quốc muốn kiểm soát
và thao túng nền kinh tế, chính trị Việt Nam.
Hôm nay xin được chia sẻ
những yếu tố văn hoá mà Trung Quốc đã dùng để xâm lấn một cách âm thầm làm cho
Việt Nam trở thành môt phiên bản của Bắc Kinh nhằm phục vụ kế sách bá quyền đại
hán của họ. Mặc Lâm có bài viết về vấn đề này.-Trong tình hình hiện nay cái chữ “xâm lăng”, phải nói
như thế, về mặt văn hoá của Trung Quốc và một sự chống chõi yếu ớt, nhu nhược
của những người làm công tác văn hoá ở Việt Nam hiện nay rất đáng báo
động.
Ai cũng có thể thấy rõ là trên các kênh truyền hình của đài truyền hình
trung ương cũng như các địa phương, thời lượng phát sóng dày đặc các phim của
Trung Quốc. Bây giờ đang là mùa trung thu, cũng như suốt cả năm đồ chơi trẻ con
phải nói 80% là của Trung Quốc.
Ai cũng có thể thấy rõ
là trên các kênh truyền hình của đài truyền hình trung ương cũng như các địa
phương, thời lượng phát sóng dày đặc các phim của Trung Quốc. Bây giờ đang là
mùa trung thu, cũng như suốt cả năm đồ chơi trẻ con phải nói 80% là của Trung
Quốc.
Nhận xét vừa rồi của TS
Nguyễn Xuân Diện, một chuyên gia Hán nôm và cũng là người am hiểu văn hoá Trung
Quốc cho thấy một vấn đề thật sự cần nhìn lại không những của những người cán bộ
làm văn hoá mà còn của cả xã hội để dần dần thoát ra khỏi hệ luỵ
này.
Những ý thức tự ti, tự huỷ
Nói đến văn hoá Việt Nam
không hiếm người cho rằng 4 hay 5 ngàn năm văn hiến gì thì cũng xuất phát từ
Trung Quốc. Cái nhìn thiển cận ấy âm thầm kéo dài từ nhiều thế kỷ trong lòng một
bộ phận rất lớn của xã hội, nhưng chưa có một phản biện đứng đắn dài hơi và
thuyết phục của các nhà nghiên cứu văn hoá Việt để chuyển tải tới cộng đồng, tức
là những con người đang sống, đang va chạm trực tiếp với thế giới thật mà chung
quanh đầy dẫy hình ảnh, ngôn từ, thói quen, phong tục và ngay cả lối sống đều
mang đậm nét Trung Quốc.
chưa có một phản biện đứng
đắn dài hơi và thuyết phục của các nhà nghiên cứu văn hoá Việt để chuyển tải tới
cộng đồng, tức là những con người đang sống, đang va chạm trực tiếp với thế giới
thật mà chung quanh đầy dẫy hình ảnh, ngôn từ, thói quen, phong tục và ngay cả
lối sống đều mang đậm nét TQ.
Nhiều nhà văn hoá học cảm
thấy cô đơn khi chấp nhận dấn thân vào khu rừng rậm quá nhiều thói quen không
thể từ bỏ của người Việt. Những thói quen bị quán tính hoá ấy bao trăm năm qua
đã ăn sâu, biến nền văn hoá bên ngoài trở thành văn hoá Việt mà không một ý thức
nào còn lại để cảnh giác rằng chúng ta đã đi quá xa, ở quá lâu và lệ thuộc quá
nhiều vào nền văn hoá tưởng là đã được Việt hóa ấy.
Nhặt ra cho hết những vô
lý, bất cập mà người Việt hoà mình vào dòng văn hoá phương Bắc không khó, tuy
nhiên thuyết phục và biến cải thói quen cho người dân bình thường nhất lại là
một việc làm không dễ trong vòng vài chục năm. Điều này một lần nữa cho thấy nền
văn hoá Việt Nam đang có vấn đề mà rất nhiều cán bộ văn hoá không những không
nhận ra mà còn vô tình hay hữu ý, thúc đẩy người dân chấp nhận nó như chấp nhận
một việc hiển nhiên, một điều mà dân tộc đã gần gũi gắn bó hàng ngàn
năm.
Vay mượn nguy hiểm…
Gắn bó và gần gũi không có
nghĩa là bị đồng hoá. Lại càng không có nghĩa nếu không chấp nhận thì đi ngược
lại với sự thật vì nền văn hoá ấy đã bám rễ vào văn hoá Việt.
Văn hoá thuần
Việt xuất hiện rõ nét nhất trên những hoa văn, phù điêu của các ngôi chùa cổ.
Những nét thủ công nghệ thuật ấy phát xuất từ ý thức sâu sắc muốn thoát ra làn
sóng đô hộ văn hoá của phương Bắc làm nên nét đặc thù văn hoá phương
Nam.
Các công trình đền chùa
đình miếu bây giờ có cái đang xây dựng mới, cũng có cái tu sửa thì vẫn đậm chất
Trung Quốc.
Tiến sĩ Nguyễn Xuân
Diện
Tổ tiên ta cảng ý thức điều
này bao nhiêu thì các thế hệ sau lại thờ ơ với nó bấy nhiêu. Nhiều ngôi chùa gần
đây không thể gọi là chùa của người Việt được nữa mà phải thành thật nhận rằng
nó được mang nguyên mẫu từ Trung Quốc hay Đài Loan sang. Từ kiến trúc tới tượng
thờ, nhất nhất đều mang họa tiết Trung Quốc và người ta không dấu tự hào khi cho
rằng đã bắt chước giống với bản sao từ nguyên mẫu. Tiến sĩ Nguyễn Xuân Diện chia
sẻ các quan sát của ông:-Các công
trình đền chùa đình miếu bây giờ có cái đang xây dựng mới, cũng có cái tu sửa
thì vẫn đậm chất Trung Quốc. Chúng tôi lấy thí dụ như công trình chùa Bái Đính ở
Ninh Bình hay là công trình Đại Nam Lạc Cảnh ở Bình Dương không có yếu tố Việt
Nam ở trong đó. Đây là những ngôi chùa rất là đồ sộ mang dấu ấn của Trung Quốc
rất rõ. Một đài tưởng niệm liệt sĩ là 10 cô gái ở Đồng Lộc, cái tháp chuông ở
Đồng Lộc lại là phiên bản của Hoàng Hạc Lâu bên Trung Quốc.
Ngay cả Bảo tàng
Hà Nội là một bảo tàng vừa mới xây dựng xong cũng là một mô hình copy từ một
công trình kiến trúc ở Thượng Hải.
…cùng quán tính và tư duy theo đuôi
Điều nguy hiểm nhất là
chính những cơ quan chịu trách nhiệm về quản lý văn hoá lại không thấy có gì sai
trái khi hình ảnh Trung Hoa tràn ngập Việt Nam. Nhiều quan chức còn cho rằng đó
là tâm lý hàng ngàn năm nay của dân chúng và không thể thay đổi.
Phim ảnh là
một ví dụ dễ thấy nhất về tính chay lười tư duy của ngừơi làm văn hoá hôm nay.
Những bộ phim Trung Quốc dài nhiều chục tập giết thời gian của biết bao người
trẻ tuổi? Lịch sử Việt Nam không ngoi lên nổi trong ý thức học sinh bởi tên tuổi
các vua chúa Trung Hoa đã ăn sâu vào tiềm thức họ qua các phim lịch sử Trung
Quốc. GSTS Nguyễn Đăng Hưng, mặc dù xa tổ quốc bao nhiêu năm nhưng khi trở vê
ông vẫn muốn sinh viên của ông phải biết rõ lịch sử nước nhà hơn bất cứ điều gì
khác, ông kể:
-Nay tôi về sống tại Việt Nam thì tôi lại thấy ảnh huởng của
văn hoá Trung Quốc nhất là qua phim ảnh nó lại rất tràn lan và dữ dội, tôi cho
rằng đây là đìêu không bình thường. Riêng bản thân tôi tôi có phản ứng là không
xem phim Trung Quốc nữa.
Nay tôi về sống tại Việt
Nam thì tôi lại thấy ảnh huởng của văn hoá Trung Quốc nhất là qua phim ảnh nó
lại rất tràn lan và dữ dội, tôi cho rằng đây là đìêu không bình
thường.
GSTS Nguyễn Đăng
Hưng
Tôi rất buồn khi qua các
buổi phỏng vần tuyển chọn các em sinh viên của các lớp vào học với tôi, khi tôi
tuyển sinh thì luôn luôn phỏng vần họ. Trong cuộc phỏng vấn không những kiểm tra
về toán về sinh học, cơ học mà tôi còn kiểm tra về hiều biết chung trong đó có
kiểm tra về đại lý và lịch sử.
Tôi rất buồn các bạn trẻ Việt Nam đã có bằng
kỹ sư rồi, đã học bốn năm năm đại học rồi thế mà hiểu biết rất ít về lịch sử
Việt Nam nhất là lịch sử dân tộc. Nhiều khi họ cho tôi cảm giác là họ hiểu lịch
sử Trung Quốc rõ hơn qua các phim ảnh Trung Quốc. Họ hiều rất rõ nhà Thanh, họ
hiều rất rõ những chuyện các anh hùgn Trung Quốc trong khi những anh hùng của
Việt Nam thì rất kém.
Học giả và lý thuyết đô hộ
Kiến trúc sư Trần Thanh
Vân, một chuyên gia có tuổi nghề làm việc tại Trung Quốc nhiều chục năm nhận xét
những gì mà học giả Trung Quốc đang theo đuổi một cách kiên trì với mục đích đạp
đổ nền văn hoá Việt Nam để sáp nhập tất cả vào kho tàng văn hoá vốn đã giàu có
của họ, bà nói:
-Những người mang tiếng
là nhà văn hoá Trung Quốc đã phát biểu những cái không có cơ sở văn hoá, không
hiểu vể lịch sử và nói bậy thì tôi cho những cái đó mình không có gì phải sợ, Ví
dụ như chuyện nền văn minh lúa nuớc. Tại sao nền văn minh lúa nứơc lại ở Việt
Nam? Vì Việt Nam là vùng trũng, tập trung nhiều nứơc còn Trung Quốc làm gì có
chuyện đó! Nó ở vùng đất khô cằn, vùng thảo nguyên thì làm sao nó sang dạy ta
trồng lúa nước được?
Tại sao nền văn minh lúa
nứơc lại ở Việt Nam? Vì Việt Nam là vùng trũng, tập trung nhiều nứơc còn Trung
Quốc làm gì có chuyện đó! Nó ở vùng đất khô cằn, vùng thảo nguyên thì làm sao nó
sang dạy ta trồng lúa nước được?
KTS Trần Thanh
Vân
Rồi những nhà nghiên cứu
trống đồng cũng bị nó nói là trống đồng của nó. Những trống đồng đó có niên đại
bao nhiêu năm? Mới có năm ngoái hay là tháng trước thôi! Trong khi trống đồng
Đông Sơn đào lên từ bao giờ? Các nhà nghiên cứu khảo cổ họ biết thừa, rõ ràng là
chỉ lừa đựơc người không biết mà thôi.
Những nhận xét đắng lòng
Nhà giáo Phạm Toàn nhìn lại
văn hoá Việt Nam trong thời gian hiện tại mà không khòi xót xa. Có thể cái nhìn
của ông chỉ là một góc của vấn đề nhưng lại là góc bén nhất, quan trọng nhất đối
với những ai còn nặng lòng với văn hoá Việt:
-Bây giờ cái nền văn hoá ấy
đương trong cơn đại khủng hoảng. Đại khủng hoảng ở chỗ: Bây giờ không có tác
phẩm nào để đời cả. Không có bài thơ nào mà thanh niên chuyền tay nhau cả. Không
có bài hát nào người ta đi đường lầm rầm người ta hát cả. Không có câu thơ nào
mà hai người yêu nhau thủ thỉ với nhau cả. Bây giờ không có bức tranh nào đẹp
hết! Còn tượng thì tượng nào cũng như tượng nào. Không một vở kịch nào người ta
mời nhau đi xem cả. Không bản giao hưởng nào người ta đòi nhau đi nghe cả! Thậm
chí xiếc hay người thì người ta lại sang Pháp diễn mà không diễn trong nước nữa
bởi vì diễn ở Pháp hàng tháng trời người ta sống rất đàng
hoàng.
Khi thuê mượn và giao
cho đạo diễn người Trung Quốc thì họ áp dụng văn hoá của họ vào phim và chỉ đặt
cái tên là phim Việt Nam mà thôi. Ngay cả tình tiết, tâm lý đều là Trung Quốc
cả.
GS-TSKH Nguyễn Đăng
Hưng
Chúng tôi xin mượn kết luận
của các trí thức sau đây để đánh động mối lo có thật và rất nguy nan về quyền
lực mềm mà Trung Quốc đang dùng để đô hộ văn hoá Việt Nam. GS-TSKH Nguyễn
Đăng Hưng:
-Quyền lực mềm chính là gì? Chính là Trung Quốc dùng ảnh hưởng
phim ảnh trong khi hiện nay tình trạng phim ảnh Việt Nam nhất là phim lịch sử
rất ít. Phải thuê mượn người ta mà kết quả thì ai cũng biết. Khi thuê mượn và
giao cho đạo diễn người Trung Quốc thì họ áp dụng văn hoá của họ vào phim và chỉ
đặt cái tên là phim Việt Nam mà thôi. Ngay cả tình tiết, tâm lý đều là Trung
Quốc cả. Ngay cả xuyên tạc lịch sử Việt Nam khi nhắc tới những chiến thắng của
Nhà Lý nhà Tiền Lê nhưng chỉ coi đó là vấn đề nội bộ chém giết nhau cho thấy đây
là một di hại vô cùng thâm độc.
TS Hán Nôm Nguyễn Xuân
Diện:
Bây giờ xu hướng của họ
là tư tưởng đại hán bành trướng. Tôi cảm thấy bây giờ nó bắt đầu như thời gian
1.000 năm Bắc thuộc nhưng bây giờ thì kiểu khác. Nó bắt đầu rồi chứ không phải
là manh nha nữa.
Kỹ sư Vi Toàn
Nghĩa
-Chúng tôi mới chỉ sơ qua
một phần, vài nét như vậy cho thấy văn hoá Trung Quốc đang xâm lấn văn hoá Việt
Nam và bản lĩnh văn hoá Việt Nam lúc này đang trong một cơn thách thức mạnh,
nhưng rất tiếc những người làm công tác quản lý văn hoá lại không nhận rõ nguy
cơ này. Bên cạnh đó chưa có chỉ đạo có tính chất quyết định để chống lại sự xâm
lăng văn hóa đến từ phía Trung Quốc ngày một mạnh hơn.
Kỹ sư Vi Toàn
Nghĩa:
-Bây giờ xu hướng của họ là tư tưởng đại hán bành trướng. Tôi cảm
thấy bây giờ nó bắt đầu như thời gian 1.000 năm Bắc thuộc nhưng bây giờ thì kiểu
khác. Nó bắt đầu rồi chứ không phải là manh nha nữa. Bắt đầu bằng những chính
sách của họ và ngay bản thân những chính sách của mình nữa đã thể hiện rằng thời
kỳ Bắc thuộc đã bắt đầu nhưng dưới hình thức khác.
Ước gì cả xã hội từ
đây sẽ xem vấn đề văn hoá Trung Quốc với một tâm thức khác, tỉnh táo và công
bằng hơn đối với văn hoá Việt Nam vốn dĩ đã và đang bị làm cho nghèo đi do vô
tình, do lợi nhuận hay do nhận thức dễ dãi mà nền văn hoá ấy đang dần dà trở
thành gánh nặng hơn là di sản quý giá của dân tộc cần được giữ
gìn.
Copyright © 1998-2011 Radio Free Asia. All rights
reserved.
No comments:
Post a Comment