Kizoa slideshow: MERRY CHRISTMAS & HAPPY NEW YEAR 2012
F-35B Ship Suitability Testing
Canh buom vuon xuan
Sunday, April 3, 2011
Báo Mỹ The New York Times nói về vụ xử tiến sĩ luật Cù Huy Hà Vũ Posted on Tháng Tư 4, 2011 by mylinhng 0
Quyết Tâm Giải Thể Chế Độ CSVN – Tổng Nổi Dậy Xuống Đường Bà Con Ơi !
VIỆT NAM – NHÂN QUYỀN – Bài đăng : Chủ nhật 03 Tháng Tư 2011 – Sửa đổi lần cuối Chủ nhật 03 Tháng Tư 2011
Báo Mỹ The New York Times nói về vụ xử tiến sĩ luật Cù Huy Hà Vũ
Luật sư Cù Hà Huy Vũ (DR) Đức Tâm RFI
Tờ báo Mỹ có uy tín The New York Times, trong ấn bản trên mạng ngày hôm nay, 03/04/2011, đã có một bài nói về vụ xử tiến sĩ luật Cù Huy Hà Vũ với hàng tựa : Lời kêu gọi của một nhà tranh đấu cho dân chủ thu hút một sự ủng hộ rộng lớn chưa từng thấy của công luận.
Theo tờ báo, ông Cù Huy Hà Vũ, chuyên gia luật, nhà hoạt động cho nhân quyền, người đã nhiều lần kêu gọi dân chủ cho Việt Nam, ngày mai, 04/04, sẽ phải ra tòa, đối mặt với mức hình phạt cao nhất là 12 năm tù.
Trường hợp ông Vũ đã làm dấy lên một sự ủng hộ rộng rãi, lớn chưa từng thấy của công luận.
Sau khi nhắc lại diễn biến vụ việc kể từ khi tiến sĩ luật Cù Huy Hà Vũ bị bắt, thân thế, gia đình ông, những cáo buộc của tư pháp đối với ông, báo The New York Times nhận định, ông Vũ là một trong số hơn một chục luật gia, nhà hoạt động cho nhân quyền, dân chủ đã bị bắt trong 5 năm qua, chỉ vì dám thách thức chính quyền.
Trường hợp của ông Vũ đã được loan tải rộng rãi trên internet, thú hút sự ủng hộ của giới viết blog quan tâm đến vẫn đề chính trị, của các nhà giáo, nhà báo, các đảng viên và của công chúng.
Vụ bắt ông Vũ nằm trong khuôn khổ chiến dịch tăng cường kiểm soát tự do ngôn luận trong năm 2010, bao gồm cả việc sách nhiễu và bắt giữ các nhà văn, hoạt động chính trị, luật gia và người viết blog. Nhiều websites của giới ly khai bị tin tặc tấn công, chính quyền ban hành những quy định mới hạn chế hoạt động của các quán cà phê internet. Những cuộc biểu tình chống cưỡng bức trưng dụng đất đai, hay các cuộc tập hợp đòi sở hữu đất của giáo dân bị trấn áp.
Một số nhà phân tích cho rằng việc trấn áp những tiếng nói đối lập là nhằm hạn chế mọi thảo luận, phản biện của người dân trước khi có Đại hội lần thứ 11 của đảng Cộng sản Việt Nam, được tổ chức vào tháng giêng vừa qua.
Báo The New York Times nhắc lại phát biểu của Ngoại trưởng Mỹ Hillary Clinton, trong chuyến qua Hà Nội dự Hội nghị Thượng đỉnh Bắc Á, hồi tháng 10 năm ngoái là « Hoa Kỳ vẫn quan ngại về các vụ bắt bớ và xử án những nhà ly khai tranh đấu một cách ôn hòa, gây khó khăn cho các cộng đồng tôn giáo, kiểm soát tự do internet và đối với những người dùng blog ».
Hôm thứ ba vừa qua, gia đình ông Cù Huy Hà Vũ đã cho đăng một lá thư ngỏ trên internet kêu gọi mọi người đến dự phiên tòa « để chứng kiến một phiên tòa xét xử người công chính ».
tags: Báo chí – Dân chủ – Hoa Kỳ (Mỹ) – Nhân quyền – Việt Nam
BANGKOK — A prominent Vietnamese legal scholar and human rights campaigner who has called for multiparty democracy was due in court on Monday in Hanoi, facing up to 12 years in prison in a case that has mobilized unusually broad public support.
The defendant, Cu Huy Ha Vu, 53, has been in prison since November, charged with antistate propaganda for posting critical articles on the Web and giving interviews “maligning party and state institutions and policies,” according to the government.
Mr. Vu, who holds a law degree from the Sorbonne in Paris, has impeccable revolutionary and cultural credentials. His father was a prominent poet who was a colleague of Ho Chi Minh. His mother was a personal nurse for Ho Chi Minh.
He runs a law firm in Hanoi with his wife, has spoken out on a variety of politically delicate issues and has filed lawsuits twice against the prime minister. In 2006 he nominated himself, unsuccessfully, to become the minister of culture, a post held by his father in the Communist Party’s first provisional government in the 1940s.
Mr. Vu is the latest of dozens of Vietnamese lawyers and activists arrested over the past five years for challenging the government. His case, along with the continued detention of many other dissidents, suggests that a crackdown many analysts had seen as a prelude to a Communist Party congress in January may not have eased.
Mr. Vu’s case “may well evolve into one of the most important cases involving a political dissident in the recent history of the Socialist Republic of Vietnam,” Human Rights Watch said in a report released on Saturday.
The case pits an unusually well-connected legal activist against highly placed political figures, and it touches on a variety of human rights issues including police misconduct, arbitrary detention, violations of privacy, land grabbing, neglect of due process and repression of freedom of expression, the report said.
The case has spread across the Internet, drawing support from political bloggers, academics, journalists, Communist Party members and the general public.
Roman Catholic churches have organized prayer vigils and have sent flowers to Mr. Vu’s wife in gratitude for the stands he has taken in defense of parishioners. Bloggers have urged the public to gather at the courthouse, even providing a map to the surrounding area.
“An unprecedented movement of popular support,” Human Rights Watch said, “has emerged and continues to grow on the Internet. Indeed, the case provides reasons for optimism within the typically bleak human rights environment of Vietnam.”
An irrepressible commentator and irritant to the government on social issues and questions of human rights, Mr. Vu joined a broad-based protest against a controversial Chinese-built bauxite mining project in the Central Highlands by suing Prime Minister Nguyen Tan Dung in 2009 on the grounds of environmental damage, national security and cultural heritage. The lawsuit was quickly dismissed in the courts.
Last year, he sued the prime minister again for signing a decree that prohibited class-action lawsuits. No official response to that lawsuit has been reported.
At the time of his arrest, officials said Mr. Vu had “produced documents that opposed the State of Vietnam, employed propagandistic rhetoric as a form of a psychological warfare, demanded the overthrow of the regime and the realization of pluralism and a multiparty system, opposed the interest of the nation, and called for foreign intervention.”
He was accused of “producing documents that spread false and fabricated information, distorted the leadership and management of the state; causing confusion for the people; and provoking, advocating for and exhorting against the state, and slandering and offending the honor of the leaders of the state,” the government said.
His arrest appeared to be part of a tightening of controls throughout 2010 on freedom of expression, including the harassment and arrest of writers, political activists, lawyers and bloggers. Dissident Web sites were disabled by digital attacks, and new regulations restricted the use of public Internet cafes. Public protests over evictions and the confiscation of church property were put down by force.
A number of analysts viewed the crackdown as part of a campaign to set limits on public debate before January’s Communist Party congress.
On a visit to Hanoi in October, Secretary of State Hillary Rodham Clinton said, “The United States remains concerned about the arrest and conviction of people for peaceful dissent, the tax on religious groups, the curbs on Internet freedom, including bloggers.”
Mr. Vu appeared to operate independently of political groups and organizations, but his connections with high-ranking public figures, including powerful members of the Communist Party, and his family’s strong revolutionary and cultural credentials gave him a high public profile.
His father, Cu Huy Can, was a government minister and a member of Vietnam’s first National Assembly in 1946 as well as a pioneer in the modern Vietnamese romantic poetry movement in the early 1940s. His mother, Ngo Thi Xuan Nhu, was the sister of Xuan Dieu, one of the country’s most famous poets.
Though he is not registered to practice law in Vietnam, the firm Mr. Vu runs with his wife has taken on controversial issues. A year ago, although he is not Catholic himself, he took a high-profile stand in defense of Roman Catholic parishioners who were arrested for taking part in a funeral at a cemetery located on land claimed by the government.
On Tuesday, his family published an open letter online urging people to attend his trial to “witness a man of fairness and integrity being tried.”
=========================================================
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Chúc Mừng Năm Mới - Diễn Hành Hoa Hồng từ California
Chúc Mừng Năm Mới - Diễn Hành Hoa Hồng từ California
3rd Brigade Combat Team Change of Command
Nhạc Phẩm Anh La Ai - Anh Là Ai
"Làm truyền thông, quí vị không có nhiệm vụ phải bảo vệ!" - Vũ Công Lý
Biểu tình lên án VietWeekly và đồng bọn làm tay sai cho Việt Cộng.
Phải Lên Tiếng-Sinh Viên VN bảo Vệ Hoàng Sa,Trường Sa-Ngô Nguyễn Trần
Tôi yêu Tổ quốc tôi
Tin tuc So . net " Viet Nam doi chu quyen Hoang Sa
Lich Su To Quoc Viet Nam
Nam Cali bieu tinh chong Cong ham ban nuoc cua Pham van Dong tren 4000 nguoi tham du
Tai Nam California luc 6PM 14 thang 9 nam 2011, hang ngan dong huong da dung chat khu Tuong Dai Chien Si Viet My, tham du cuoc bieu tinh phan doi TC xam lang VN; vach mat bon CSVN ban nuoc !! Va tranh dau cho nhan quyen VN voi chu de " Dem Thap Nen Niem Tin ".
14-9-11:Bieu tinh chong Tau cong va vc ban nuoc dang bien VN
DapLoisongNui.MP4
Lời Kêu Gọi Thanh Niên Việt Nam Yêu Nước
Tự Đốt Xe Phản Đối VC Bán Nước Tại Siêu Thị Co.op Mart, VT
Lao động Trung Quốc quậy phá nhà dân tại Nghi Sơn, Thanh Hóa
Tội ác bán nước của CSVN- Quốc Hận 30/4/1975 - Phần 5
Bản lĩnh người yêu nước : Biểu tình trong đồn CA
26-8-2011 Tin Vietnam:Wikileak, bieu tinh tai Hanoi ky 11
Demonstration Against China August 21/ Biểu Tình Chống Trung Quốc ngày 21/8
Toàn cảnh cuộc trấn áp biểu tình ngày 17/07
Toi Ac Cong San 2
Biểu tình tại Hà Nội 7/8/11
bieu tinh phan doi TQ tai Sai Gon 6
19-6-2011 tin tuc Vietnam - Sbtn - Bieu tinh chong Tau cong:Saigon & Hanoi
Browse Movies Upload Dậy mà đi hởi đồng bào ơi
6/12/11 Liên Mạng Tranh Đấu cho VN
Saigon bieu tinh demonstration 19/6/2011
Xuong duong cung canh hoa Lai
Demonstration agaist China's aggression in NY June 25th 2011
Video: Biểu tình chống TQ tại Hà Nội 3/7/11
Thanh nien Co Vang va dong bao VN Nam Cali xuong duong
Biểu Tình Chống Trung Quốc tại VN ngày 05.06.2011
Biểu tình phản đối Trung Quốc gây hấn trên biển Đông ngày 5/6/2011
LẤY LẠI HOÀNG SA - TRƯỜNG SA
chùa Hang đảo Lý Sơn - 6 drduongdinhhung Subsc
Tôi Đã Thức Tỉnh - Lê Nguyễn Huy Trần
Mậu Thân, Anh Nhớ Gì Không?
- HUẾ 68 (Nhạc và lời Vĩnh Điện) Tiếng hát Bảo Triều
------------
http://www.bacaytruc.com
Tưởng Niệm Huế Tết Mậu Thân (1968)
LIÊN MẠNG HOA LÀI TRANH ĐẤU CHO VIỆT NAM
6/5/11
LIÊN MẠNG HOA LÀI TRANH ĐẤU CHO VIỆT NAM
Tình hình trong nước mấy ngày qua, nhộn nhịp chuẩn bị biểu tình vào
ngày 5 tháng 6/ 2011 tại hai thành phố Sàigon và Hà nội, trước các tòa Đại sứ quán Trung cộng để nói lên sự quyết tâm của toàn dân:
- Phản đối Nhà nước CS quá nhu nhược làm tay sai cho Tàu công đang
hiếp đáp dân lành. Trên biển cả, trong giới hạn Quốc tế đã khằng định theo các hiệp ước qui định, dân chúng VN sống từ đời ông cha để lại chưa bao giờ có một nước nào dám ngang nhiên ngăn cấm việc làm ăn vì cuộc sống độ nhật thường ngày.
- Ngày nay Trung cộng ỷ nước lớn giàu mạnh, lại muốn chiếm đoạt cả miền thềm lục địa VN. Cấm dân làm ăn sinh sống trên biển và hải đảo VN có từ cha ông để lai.
- Người dân biết lượng sức mình, VN chỉ bằng cái chén, Trung cộng là
thúng thì hỏi bằng cách nào mà VN chống đỡ ?!
- Chúng tôi chỉ cần xin các nước trong Liên Hiệp Quốc giúp đỡ và giải quyết công bằng cho con dân VN.
2/ Và hiện nay chúng tôi đồng thông báo cho toàn thế giới chính thức biết rằng: - Chúng tôi nhất quyết chống lại Nhà nước CSVN là tay sai của Đảng CS Nga- Tàu.
3/ Toàn dân VN chỉ mong có một nước VN : - Độc Lập - TựDo - Dân Chủ- Phú Cường. Không lệ thuộc bất cứ nước nào.
4/ Toàn dân VN trong và ngoải nước đồng xuống đường cùng một ngày hôm nay để biểu thị tính thông cảm, tình Đồng bào ruột thịt để nói lên tiếng nói chung: - Đảng CSVN chỉ là tay Sai thủ đắc, che giấu làm Việt gian cho Đảng CSQT Nga - Tàu mà thôi !
5/ Trong suốt 64-65 năm qua, dưới chế độ CS chưa bao giờ có Độc lập - Tự Do - Dân chủ. Toàn dân VN hôm nay đồng nói lên nguyện vọng chung : - Chúng tôi cần Quốc tế hóa VN. Không để các nước lớn lợi dụng Đảng phái riêng tư mà làm thiệt hại nước nhỏ bé VN ?!
Trân trọng,
===================================
No comments:
Post a Comment