Tin Garden Grove – Tối thứ Ba 8/6/2010, HĐTP/GG đã công nhận ngày 19/6 hàng năm là Ngày Quân Lực của QLVNCH với số phiếu 5/5. Sau 35 năm chiến tranh chấm dứt, thành phố Garden Grove đã chính thức chấp thuận một bản Tuyên Ngôn (Proclamation) công nhận Ngày 19/6 là Ngày Quân Lực của cựu quân nhân VNCH. Trong một phiên họp thường lệ của HĐTP tiết mục 5.b trong chương trình nghị sự, bất ngờ đã được thị trưởng Garden Grove William Dalton đưa lên trước sau phần 3 của chương trình nghị sự là phần Phát Biểu của cư dân (Oral Communications. )
Thị trưởng Dalton cho biết: “Vì chương trình nghị sự khá dài và muốn giành ghế cho những cư dân đến trong những phần thảo luận kế tiếp, nên tôi muốn đưa vấn đề này lên trước.” Theo thủ tục ông nói: “Hôm nay có quý vị nào đại diện lên nhận Tuyên Ngôn không?” Sau đó đại diện Liên Hội Cựu Chiến Sĩ Nam California là Phó Chủ tịch Nội Vụ Phan Ngọc Lượng (Hội trưởng Hội Thiếu Sinh Quân,) Phó chủ tịch Ngoại Vụ Tsu A Cầu (Hội trưởng Hội Võ Bị Đà Lạt) và ông Nguyễn Phương Hùng, nhà truyền thông độc lập và cũng là chủ nhân trang nhà KBC Hải Ngoại Online, tác gỉa đơn xin Nghị Quyết cùng lên nhận bản Tuyên Ngôn.
Ônng Phan Ngọc Lượng đại diện cho Liên Hội CCS đọc lời cám ơn HĐTP và gửi thư mời đến các nghị viên tham dự ngày Quân Lực sẽ được tổ chức vào Chủ Nhật, ngày 20 tháng 6 năm 2010 tại Tượng Đài Chiến Sĩ Việt Mỹ Westminster, California. Vì là ngày bầu cử sơ bộ nên không có cơ quan truyền thông nào hiện diện. Độc giả có thể vào trang nhà của thành phố Garden Grove để xem video (kéo cần đến khoảng mốc 24 phút) http://gardengrove. granicus. com/MediaPlayer. php?view_ id=3&clip_id=553. Được biết video đang bị trở ngại về hình ảnh và chỉ có âm thanh. Hi vọng khi bản tin đến tay qúy vị. Mọi việc sẽ tốt đẹp. Cũng theo lời của ông Nguyễn Phương Hùng Tuyên Ngôn này đã được sự vận động giúp đỡ của Nghị Viên Dina Nguyễn. Ông Hùng cũng cho biết sẽ có ít nhất 2 thành phố tại quận Cam cũng sẽ ra Nghị Quyết tương tự công nhận ngày Quân Lực.
Nguyeãn Phöông Huøng
CITY OF GARDEN GROVE
CALIFORNIA
WHEREAS, From 1955 to 1975, the Vietnam War brought about the loss of approximately
250,000 soldiers of the Republic of South Vietnam and 58,000 soldiers of the
United States; and
WHEREAS, The history of the Vietnam War offers an opportunity to reflect on the
responsibilities of individuals, societies, and governments; and
WHEREAS, Thousands of Overseas Vietnamese Veterans of The Republic of South Vietnam
(OVVRSV) now reside in the United States and participate in activities sponsored
by American veterans including Memorial Day; and
WHEREAS, All veteran soldiers should be honored for their distinguished service in the
Vietnam War. Many OVVRSV soldiers who fulfilled their Vietnam War duties, now
contribute to the United States as American citizens, particularly, Garden Grove
residents; and
WHEREAS, Each year on June 19, Annual Overseas Vietnamese Veterans of the Republic
of South Vietnam Day of Remembrance, people commemorate and pay homage
to those who in the Vietnam War waived their own liberties so that others may
have theirs; and
WHEREAS, The Garden Grove community recognizes the importance behind the principles
of individual freedom in a just society promoting human rights and dignity.
NOW, THEREFORE, BE IT RESOLVED, that the Garden Grove City Council does
hereby proclaim June 19, 2010 as Overseas Vietnamese Veterans of The Republic of
South Vietnam Day of Remembrance, in memory of the soldiers who sacrificed their
lives for freedom and democracy, for the victims of the Vietnam War, and in honor of
the survivors, activists, and freedom fighters.
Overseas Vietnamese Veterans
Of The Republic of South Vietnam Day of Remembrance
June 19, 2010
June 8, 2010
William J. Dalton,
Mayor
Bruce A. Broadwater,
Council Member
Dina Nguyen,
Council Member
Andrew Do,
Council Member
Steven R. Jones,
Mayor Pro Tem
No comments:
Post a Comment