– Tất cả bạn bè thân hữu
–
Cùng toàn thể người dân Việt Nam quan tâm tới tự do, dân chủ, nhân quyền, sự toàn
vẹn lãnh thổ của Việt Nam
trong và ngoài nước.
Tôi viết những dòng này để cùng quý vị chia sẻ
cùng gia đình chúng tôi sự bất bình và lo lắng đang đè nặng lên gia đình tôi,
nhất là các con tôi, sau bao lần chứng kiến chính quyền, công an hành xử thô
bạo và không được gặp lại cha các cháu – người đáng lý phải được tự do từ ngày
ngày 19/10/2010 sau 30 tháng bị cầm tù oan ức vì đã dám nói đến đất liền, biển,
đảo đã và đang mất vào tay ngoại bang (30 tháng tù oan do “không biết cách góp
ý cho chính phủ”, 30 tháng tù oan do “sợ Trung Quốc mích lòng”, v.v…). Bởi vì
lòng yêu nước và ý chí kiên định đó mà thay vì trả tự do thì ngày 20/10/2011 cơ
quan An ninh điều tra CA TPHCM tiếp tục giam giữ ông Nguyễn Văn Hải (Thông báo
tạm giam số 927 do Thượng tá Lê Hồng Hà ký) với lý do “tuyên truyền chống nhà
nước”, phạm vào điều 88 bộ luật hình sự. Đi kèm theo đó là việc bản thân tôi bị
công an bắt giữ từ sáng sớm ngày 20-10-2010. Tại công an phường 6 quận 3, họ
ngang nhiên lục soát thân thể, tước đoạt tài sản của tôi. Sau đó kéo về đập phá
nhà cửa, khám xét thu giữ đồ dùng, thiết bị học tập của các con tôi, cầm giữ
không cho các con tôi đến trường đi học, đi thi. Ngày 26/10/2010, cơ quan An
ninh điều tra triệu tập con tôi là Nguyễn Trí Dũng đến để kiểm tra đồ đạc, máy
móc thu giữ. Cho đến chiều cùng ngày đã phải lập biên bản thừa nhận “không tìm
thấy bất cứ tài liệu liên quan nào”, nhưng cho đến nay vẫn không trả lại tài
sản và máy móc thiết bị đó cho gia đình tôi, dù chúng tôi đã nhiều lần đề nghị
cơ quan An ninh điều tra trả lại (...) Điều đáng nói là ông Nguyễn Văn Hải sau
4 tháng tạm giam (có lệnh tạm giam) và 2 tháng giam giữ trái pháp luật (không
lệnh tạm giam) không lý do, gia đình tôi vẫn không một lần được thăm nuôi hay
được biết bất cứ thông tin nào của ông Nguyễn Văn Hải.
13
lần chúng tôi đến cơ quan An ninh điều tra theo lịch gửi quà thăm nuôi của cơ quan
An ninh điều tra thì đủ 13 lần tôi phải mang đồ thăm nuôi tiếp tế trở về mà
không nhận được một sự giải thích rõ ràng nào từ phía cơ quan An ninh điều tra.
Bức
xúc về việc làm vi phạm pháp luật, tôi đã 5 lần gởi đơn thư yêu cầu cơ quan An
ninh điều tra CA TPHCM trả lời mọi thắc mắc cho gia đình tôi bằng văn bản trên
cơ sở luật pháp quy định. Nếu không cho gởi quà, yêu cầu có văn bản thôngbáo
cho gia đình chúng tôi biết để chúng tôi không phải mua sắm, chế biến thức ăn
mỗi tháng 2 lần mang đến rồi mang về, gây sự lãng phí hao tốn thời gian, tiền
của, trong khi chúng tôi đang rất khó khăn trong cuộc sống. Nếu gia hạn tạm
giam đối với ông Hải thì gia hạn trong thời gian bao lâu cũng phải có văn bản
thông báo cho chúng tôi biết theo luật định.
Cho
đến nay, chưa có một phản hồi nào từ phía cơ quan An ninh điều tra. Nỗi lo lắng
cho sinh mạng của ông Nguyễn Văn Hải đang đè nặng lên gia đình tôi, gây khủng
hoảng tinh thần cho các con tôi, khiến cuộc sống của chúng tôi trở nên tồi tệ.
Chúng tôi cho rằng chỉ có người chết mới không thể ăn được thức ăn gia đình
chúng tôi mang đến, chớ không lý do gì mà ông Hải “từ chối nhận quà” như lời
cán bộ ANĐT nói khơi khơi bằng miệng (nhưng lại từ chối xác nhận bằng giấy).
Tôi
viết những lời này mong muốn sự chia sẻ của bạn bè, thân hữu, của mọi tầng lớp nhân
dân yêu mến tự do, dân chủ, nhân quyền trong và ngoài nước hãy cùng chúng tôi
lên tiếng để bảo vệ quyền con người, sự công bằng xã hội nói chung; Tự do, công
lý cho ông Nguyễn Văn Hải và những người đang đấu tranh cho dân chủ, nhân quyền
nói riêng.
Những yêu cầu của gia đình tôi với CQANĐT
đều nằm trong khuôn khổ mà luật pháp quy định. Tôi kêu gọi lương tâm của những
người đang lạm dụng pháp luật một cách bất công hãy làm việc theo đúng khẩu
hiệu của các vị đề ra và treo đầy tại các cơ quan công quyền: “Sống và làm việc
theo Hiến pháp và pháp luật”, và cụ thể hơn nữa là không hỗ thẹn với chính
lương tâm của mình.
Thay mặt ông Nguyễn Văn Hải và gia đình, tôi
xin cảm ơn mọi sự ủng hộ, quan tâm, cảm thông, chia sẻ. Sài Gòn, ngày 20 tháng
4 năm 2011 - Dương Thị Tân>>.
Theo Văn
Bút Quốc Tế, khi nhà cầm quyền CSVN cố ý tiếp tục giam nhốt bất công nhà báo
Điếu Cày viện lẽ ông vi phạm điều 88 Hình luật CSVN thì rõ ràng họ chỉ có thể
ngoan cố dựa vào những bài ông viết và phổ biến trên Trang Thông Tin điện tử
của Câu Lạc Bộ Nhà Báo Tự Do trước ngày ông bị bắt lần đầu hồi năm 2008. Văn Bút
Quốc Tế tố cáo rằng từ ngày 18 tháng 10 năm 2010, nhà báo Điếu Cày đã bị biệt
giam tại một nơi bí mật. Gia đình không được thăm viếng, không được gởi thư từ,
cung cấp thuốc men và thức ăn mà chắc chắn tù nhân rất cần. Thân nhân và bạn
hữu của nhà báo Điếu Cày chắc chắn đang sống với những nỗi lo ngại sâu xa về
tình trạng sức khỏe, sự an toàn nhân cách và thân thể của con người bất khuất
trước bạo lực ngụy quyền.
Thông
cáo/Kháng thư của Ủy Ban Văn Bút Quốc Tế Bênh Vực Nhà Văn bị Cầm Tù được gởi
ngay đến Nhà nước CSVN. Văn Bút Quốc Tế cũng yêu cầu các Trung tâm Văn Bút
thành viên gởi Văn thư tương tự đến nhà cầm quyền CSVN để
-
bày tỏ sự quan tâm trước
tin cấp báo (dù chưa được xác nhận) rằng nhà báo Nguyễn Văn Hải (Điếu Cày) bị
mất một cánh tay hay một bàn tay trong nhà tù, và thúc giục nhà cầm quyền CSVN
cung cấp đầy đủ chi tiết về tình
trạng sức khỏe của ông Nguyễn Văn Hải (Điếu Cày) cũng như điều kiện giam nhốt
ông. Đồng thời, đòi cho ông Nguyễn Văn Hải (Điếu Cày) phải được gia đình đến
thăm nom, được gặp luật sư sẽ bàu chữa cho ông và được điều trị bệnh tật.
-
Cực lực phản đối việc tiếp tục giam nhốt ông Nguyễn Văn Hải (Điếu Cày).
Đồng thời đòi chế độ CS Hà Nội trả lại tự do cho ông Nguyễn Văn Hải (Điếu Cày)
tức khắc và vô điều kiện, viện dẫn Công Ước Quốc Tế về các Quyền Dân Sự và Chính
Trị (ICCPR/PIDCP) mà nhà nước CSVN đã ký kết tuân thủ.
Nguồn tin: nhà thơ Nguyên Hoàng Bảo Việt, Phó chủ tịch Văn Bút
Thụy Sĩ Pháp Thoại (đặc trách Ủy Ban Bênh Vực Nhà Văn bị Cầm Tù), thành viên
BCH Trung Tâm Nhà Văn Việt Nam Lưu Vong,
hội viên Hội Nhà Văn Liên Hiệp Quốc Genève. Tài liệu: Liên Hội Nhân Quyền
Việt Nam
ở Thụy Sĩ.
Genève ngày 28 tháng 7 năm 2011
Liên
Hội
Nhân Quyền
Việt
Nam
ở
Thụy
Sĩ
Ligue Vietnamienne des Droits de l'Homme en Suisse
Vietnamese
League for Human Rights in Switzerland
* Đính theo :
- Bản Tin Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam ở Thụy Sĩ và Thông cáo/Kháng thư của Ủy Ban Văn Bút Quốc Tế Bênh
Vực Nhà Văn bị Cầm Tù phổ biến ngày 27 tháng 7 năm 2011 (tiếng Anh).
http://www.clbnbtd.info/.
* Ghi chú
của LHNQVN-TS : Ủy Ban Văn Bút Quốc
Tế Bênh Vực Nhà Văn bị Cầm Tù đã được lưu ý ngay từ chiều hôm qua về một sự lầm
lẫn trong đoạn 2 của Kháng Thư RAPID ACTION NETWORK - 27 July 2011 RAN
39/11 : Tại cơ quan an ninh điều
tra, một nữ trung tá công an CS (không phải nhân viên an ninh nhà tù) đã ‘’lỡ lời’’
báo cho bà Dương Thị Tân biết lần đầu tiên rằng ông Nguyễn Văn Hải (Điếu Cày)
bị mất tay.
International PEN Writers in Prison
Committee (PEN WIPC)
RAPID
ACTION NETWORK - 27 July 2011 RAN 39/11
VIETNAM: Blogger Nguyen Van
Hai reportedly critically injured in prison; concerns for safety.
The
Writers in Prison Committee of PEN International is alarmed at unconfirmed
reports that journalist and blogger Nguyen Van Hai (aka Dieu Cay) has lost a
hand in prison. PEN calls upon the authorities to provide full details of the
incident and Nguyen Van Hai’s condition as a matter of urgency, and to allow
him immediate access to family visits, legal representation and medical
treatment. PEN protests the continued detention of Nguyen Van Hai in the strongest
possible terms, and calls for his immediate and unconditional release in
accordance with the International Covenant on Civil and Political Rights
(ICCPR) to which Vietnam
is a signatory, and on humanitarian grounds.
According to PEN’s information,
on 5 July 2011, when Nguyen Van Hai’s wife attempted to bring food and
medication to her husband in prison, she was again denied access to him as she
has been for the past ten months. She was then told by a prison security guard* that he
had lost an arm or a hand in prison (the Vietnamese word "tay" can mean either
"arm" or "hand"). No further details were given about his condition or how and when the
accident happened, and the report has not been officially confirmed.
Nguyen Van Hai should have been released on 20 October 2010 on
completion of a two-and-a-half year sentence. However, on 18 October 2010 he
was reportedly transferred to a Public Security detention camp in Ho Chi Minh city ,
apparently on charges
of ‘Conducting propaganda against the Socialist Republic of Viet Nam’ under
Article 88 of the Criminal Code. The charges are said to be based on his online
writings for the Free Journalist Network in Viet Nam ,
published prior to his arrest in 2008. He has been held incommunicado, without access to
family visits, letters or medical and food supplies since 18 October 2010.
Concerns for his welfare are acute.
Nguyen Van Hai (aka
Nguyen Hoang Hai/Dieu Cay), independent journalist and blogger, was arrested on
19 April 2008 and sentenced on 10 September 2008 to two and a half
years-imprisonment by the Vietnamese People's Court at Ho Chi Minh city for
alleged tax fraud, although he is widely believed to be targeted for his
criticism of Vietnamese government policy. He has reportedly been subject to
torture, ill-treatment and hard labour in prison. He is known for his critical
internet postings calling for greater democracy and human rights in Vietnam
and his participation in protests against Chinese foreign policy. Dieu Cay was
one of the founding members of the Club of Free Journalists (Cau Lac Bo Nha Bao
Tu Do) in 2006. He is a recipient of the 2009 Hellman Hammet
Award.
Please send appeals:
- Expressing alarm at
unconfirmed reports that Nguyen Van Hai has lost an arm or hand in prison,
and calling upon the authorities to provide full details about Nguyen Van
Hai’s condition as a matter of urgency, and to allow him full access to
family visits, legal representation and medical treatment.
- protesting the continued detention of Nguyen Van Hai in the
strongest possible terms, and calling for his immediate and unconditional
release in accordance with the International Covenant on Civil and
Political Rights (ICCPR) to which Vietnam is a signatory, and on
humanitarian grounds.
(...) PEN International Writers in Prison Committee
Brownlow House 50-51 High Holborn London WC1V 6ER.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
No comments:
Post a Comment