Ông Cù Huy Hà Vũ bị bắt hôm 05/11
Nhân vụ an ninh Việt Nam bắt Tiến sỹ luật Cù Huy Hà Vũ, thông tấn nước ngoài có bài nhận định đang có làn sóng trấn áp bất đồng chính kiến mới ở Việt Nam.
Ký giả Ian Timberlake của hãng thông tấn Pháp Agence France-Presse dẫn lời giới quan sát nói trong không khí chính trị đang căng thẳng trước Đại hội Đảng XI, các blogger và nhà hoạt động đang trở thành mục tiêu trấn áp.
Nhà báo này nhắc lại quá trình đấu tranh phản biện của ông Cù Huy Hà Vũ, từ việc ông đâm đơn kiện Thủ tướng Việt Nam Nguyễn Tấn Dũng, tới các cáo buộc của cơ quan an ninh rằng ông đã viết nhiều tài liệu chống chính quyền và kêu gọi đa đảng.
AFP đưa ra thống kê rằng kể cả ông tiến sỹ, có ít nhất 17 nhân vật đấu tranh, bất đồng chính kiến và blogger bị bắt, truy tố hoặc xử tù kể từ ngày 01/10 tới nay.
"Trong khi các chỉ trích gia bên ngoài Đảng đang trở thành mục tiêu (trấn áp), các quan sát viên nói cũng đang có chỉ trích ở bên trong nội bộ Đảng, nhất là xung quanh vụ bê bối Vinashin."
Vụ Vinashin thậm chí đã khiến cho một đại biểu Quốc hội, ông Nguyễn Minh Thuyết, kêu gọi bỏ phiếu bất tín nhiệm đối với Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng.
Vụ này đã khiến nảy sinh nhiều tin đồn về ảnh hưởng của nó tới vị thế chính trị của ông thủ tướng.
Tại Đại hội Đảng, 5 năm tổ chức một lần, Đảng Cộng sản sẽ bầu chọn ra ban lãnh đạo cho nhiệm kỳ tới.
Một nhà ngoại giao nước ngoài từ chối nêu tên nói với AFP rằng đang có cuộc đấu tranh kịch liệt về quyền lực chính trị và "sự nhạy cảm lên cao độ đối với bất đồng chính kiến".
Vị này còn nói tuy các vụ bắt bớ mới đây là một phần trong chu kỳ diễn ra từ năm 2007 tới nay, nhưng gần đây "dường như đã tăng tốc".
Tấn công trên internet
Nhà báo của AFP cũng đề cập tới điều mà giới quan sát gọi là "làn sóng các cuộc tấn công mới vào các website".
Blog điểm tin anhbasam.com vừa bị tin tặc đánh sập. AFP đã nói chuyện với chủ blog này, ông Nguyễn Hữu Vinh, người xác nhận thông tin trên.
Cùng ngày tin tặc tấn công blog Ba Sàm, một blogger có tiếng khác là Cô gái Đồ Long, tức nhà báo Lê Nguyễn Hương Trà, bị khởi tố tội Lợi dụng quyền Tự do dân chủ.
Ông David Koh, chuyên gia Việt Nam tại Viện Nghiên cứu Đông Nam Á ở Singapore, nhận xét thời điểm bắt giữ và tin tặc "nêu nhiều câu hỏi".
Giới blogger Việt Nam cũng đang đồn đoán về các vụ trấn áp mới và cho rằng viết blog hiện giờ rất là "nguy hiểm".
Phó Giám đốc bộ phận châu Á của tổ chức theo dõi nhân quyền Human Rights Watch, ông Phil Robertson, cho rằng lãnh đạo Việt Nam đang muốn chứng tỏ mình có bàn tay sắt với các mệnh lệnh cho ngành công an.
Ông nói những gì đang xảy ra "liên quan nhiều tới chính trị nội bộ ở Việt Nam".
Từ ngày mở cửa Việt Nam ngày càng xích lại với thế giới và theo nhà báo AFP, các chuyên gia cho rằng đảng cầm quyền ở trong nước đang lo lắng trước sự thâm nhập của các luồng tư tưởng không chính thống.
http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/2010/11/101107_vietnam_rights_politics.shtml
Vietnamese police detain government critic: state TV
AFP November 7, 2010, 7:56 am
HANOI (AFP) - A prominent government critic in Vietnam has been arrested for "propaganda against the state", official television said Saturday, amid what observers say is a fresh clampdown on activists and bloggers.
The allegation against Cu Huy Ha Vu, who studied law in France, is commonly used against dissidents. Rights activists say it criminalises peaceful dissent.
State television quoted the Ministry of Public Security as saying investigators found anti-state documents in Vu's laptop and that he had advocated a multi-party system.
Vu's uncle earlier told AFP that police had said the dissident was suspected of having links with prostitution.
He was arrested Friday in southern Ho Chi Minh City, where he had gone to buy some books, said the uncle, Cu Huy Chu.
Vu's wife, Nguyen Thi Duong Ha, told AFP that police raided their home in Hanoi late Friday, seizing computers and documents.
Vu is the son of Cu Huy Can, a celebrated poet who was also a member of revolutionary leader Ho Chi Minh's provisional cabinet after 1945.
With his wife, Vu runs a Hanoi law firm, although he is not a practising lawyer.
Last year, Vu filed an unsuccessful court complaint against Prime Minister Nguyen Tan Dung over a controversial bauxite mine.
His firm also unsuccessfully applied to represent at trial several Catholics convicted last month in connection with a dispute over a cemetery.
In a separate incident, dissident lawyer Le Thi Cong Nhan was taken in for questioning on Thursday in Hanoi, her sister Le Thi Minh Tam told AFP.
"After that she was questioned by police for several hours and our family has had no news of her," the sister told AFP on Thursday.
Since then, the sister has not been reachable by telephone to provide an update on Nhan's status.
Nhan was released from prison earlier this year after serving time following her arrest in 2007 for propaganda against the state.
On the sidelines of a regional summit in Hanoi last month, US Secretary of State Hillary Clinton said her country was concerned about the arrest and conviction of people for peaceful dissent, attacks on religious groups and curbs on Internet freedom.
A foreign diplomat told AFP "there's a heightened sensitivity to dissent" in Vietnam, partly because of the Communist Party Congress in January, when key leadership positions will be determined.
Tro ve dau trang
No comments:
Post a Comment