CUỐI BUỔI
Chị về chốn cũ đợi mưa tan
Cuối buổi, từ khi chiến trận tàn
Em ở phương nào mùa gió nổi
Chiều nơi phố vắng màn sương lan
Thềm vương tóc rối như sầu tủi
Cửa khép hương bay đã ngập tràn
Vẫn trắng mầu hoa ngày giã biệt
Dấu vào tâm tưởng tiếng than van
Hawthorne , 23-9-2010
Cao Mỵ Nhân
MÙA ĐÔNG NƠI TÁCH TRÀ
Mùa đông mị ảo tự xa xôi
Giờ lại mang sương khói tới rồi
Tuyết cũng bâng khuâng cài mái tóc
Tình càng lặng lẽ đọng bờ môi
Áo xưa phai sắc mây vờn biển
Thơ bạch khan câu gió vọng đồi
Mầu cúc nhạt dần khi sóng bạc
Tan theo nhung nhớ tách trà vơi
Hawthorne , 7-10-2010
Cao Mỵ Nhân
CHỢ CHIỀU
Chợ chiều vắng vẻ ngó mông lung
Thát thập còn mang chí vẫy vùng
Ba chục năm xưa nghe quốc gọi
Mấy muơi bạn cũ dội bom tung
Diễn đàn nườm nượp người lên xuống
Du thuyết quanh co khách ngại ngùng
Hàng quán lưa thưa trong ảo giác
Theo từng mối ráp mớ bung xung
Hawthorne , 8-10-2010
Cao Mỵ Nhân
VÃN CUỘC
Người ạ mau về diện bích thôi
Ngẫm trong thiên hạ kỷ nhân hồi
Đã ai xô được mây trời đẹp
Để bạn giằng co vạt nắng tươi
Tiếng trống thu quân vang cuối trận
Lời thề xuất chiến vọng lưng đồi
Còn chi nơi tuyến hào dang dở
Chưa lập công hầu vội nghỉ ngơi
Hawthorne , 8-10-2010
Cao Mỵ Nhân
No comments:
Post a Comment